Backport translations from master. (also remove erroneous English translations) Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
85 lines
4.1 KiB
Plaintext
85 lines
4.1 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 09:18+0000\n"
|
|
"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationspagekitec/ru/>\n"
|
|
"Language: ru\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
|
|
msgid ""
|
|
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
|
|
"front end for this form to work. Visit <a href='https://pagekite.net/"
|
|
"home/'>your account</a> to set up a name for your router and get a secret "
|
|
"key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
|
|
"some very very basic uses of pagekite.</em>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p/>Примечание: вам понадобится рабочая учетная запись PageKite или, по "
|
|
"крайней мере, ваш собственный работающий интерфейс, чтобы эта форма "
|
|
"работала. Посетите <a href='https://pagekite.net/home/'>ваш аккаунт</a> "
|
|
"чтобы задать имя для вашего роутера и получить секретный ключ для "
|
|
"подключения.<p/><em>Примечание: этот веб-конфигуратор поддерживает только "
|
|
"некоторые очень простые способы использования pagekite.</em>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
|
|
msgid "Basic HTTP"
|
|
msgstr "Базовый HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
|
|
msgid "Basic SSH"
|
|
msgstr "Базовый SSH"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
|
|
msgid "Basic WebSockets"
|
|
msgstr "Базовый WebSockets"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Конфигурация"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
|
|
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
|
|
msgstr "Включите туннель WebSockets на заданном локальном порту"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
|
|
msgid ""
|
|
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
|
|
"interface)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Включите туннель на локальном HTTP-сервере (в большинстве случаев это "
|
|
"интерфейс администратора)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
|
|
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
|
|
msgstr "Включите туннель на локальном сервере SSH"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
|
|
msgid "Kite Name"
|
|
msgstr "Название Kite"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
|
|
msgid "Kite Secret"
|
|
msgstr "Секрет Kite"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
|
|
msgid "PageKite"
|
|
msgstr "PageKite"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
|
|
msgid "Static setup"
|
|
msgstr "Статическая конфигурация"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
|
|
msgid ""
|
|
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
|
|
"running your own frontend without a pagekite.me account"
|
|
msgstr ""
|
|
"Статическая конфигурация, отключает резервный FE и обновление DDNS, "
|
|
"установите, если вы запустили собственный фронтэнт без аккаунта pagekite.me"
|