Backport translations from master and sync. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
943 lines
38 KiB
Plaintext
943 lines
38 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 21:04+0000\n"
|
|
"Last-Translator: garis <garis94@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsddns/it/>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
|
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
|
msgstr "\"../\" non è permesso nel percorso per Motivi di Sicurezza."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
|
|
msgid "Add new services..."
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo servizio..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni Avanzate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
|
|
msgid "Allow non-public IP's"
|
|
msgstr "Consenti IP non pubblici"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604
|
|
msgid "Basic Settings"
|
|
msgstr "Opzioni di Base"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
|
|
msgid "Bind Network"
|
|
msgstr "Collega Rete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:330
|
|
msgid "Binding to a specific network not supported"
|
|
msgstr "Collegamento a una specifica rete non supportato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:357
|
|
msgid ""
|
|
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
|
|
"for communication with DDNS Provider!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nslookup di BusyBox e Wget non supportano lo specificare la versione IP da "
|
|
"usare per la comunicazione con il Provider DDNS!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368
|
|
msgid ""
|
|
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
|
|
"of default UDP when requesting DNS server!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nslookup di BusyBox e hostip non supportano lo specificare l'uso di TCP "
|
|
"invece di UDP di default quando richiedono il server DNS!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
|
|
msgid ""
|
|
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
|
|
"Servers correctly!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nslookup di BusyBox nella versione compilata corrente non gestisce i dati "
|
|
"Server DNS correttamente!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
|
|
msgid "Ca Certs path"
|
|
msgstr "Percorso certificati CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
|
|
msgid ""
|
|
"Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
|
|
"skip certificate validation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Percorso dei certificati CA che verrà utilizzato per scaricare i dati dei "
|
|
"servizi. Imposta IGNORA per saltare la convalida del certificato."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
|
|
msgid "Check Interval"
|
|
msgstr "Intervallo di Controllo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
|
|
msgid "Check Unit"
|
|
msgstr "Unità controllo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
|
|
msgid "Checking the service support..."
|
|
msgstr "Verifica del supporto del servizio..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configurazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
|
|
msgid "Configuration Error"
|
|
msgstr "Errore di Configurazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541
|
|
msgid "Create service"
|
|
msgstr "Crea Servizio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
|
|
msgid "Current setting:"
|
|
msgstr "Impostazioni Correnti:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274
|
|
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
|
|
msgstr ""
|
|
"Al momento gli aggiornamenti DDNS non sono avviati al boot o ad eventi da "
|
|
"interfacce."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719
|
|
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
|
|
msgstr ""
|
|
"Script aggiornamento personalizzato da usare per aggiornare il tuo DDNS "
|
|
"Provider."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
|
|
msgid "Custom update-URL"
|
|
msgstr "URL di aggiornamento personalizzato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:718
|
|
msgid "Custom update-script"
|
|
msgstr "Script di aggiornamento personalizzato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:194
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
|
|
msgid "DDNS Autostart disabled"
|
|
msgstr "Autoavvio DDNS disabilitato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
|
|
msgid "DDNS Autostart enabled"
|
|
msgstr "AutoAvvio DDNS attivo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638
|
|
msgid "DDNS Service provider"
|
|
msgstr "Provider del Servizio DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:282
|
|
msgid "DDns"
|
|
msgstr "DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
|
|
msgid "DDns Service"
|
|
msgstr "Servizio DDns"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
|
|
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
|
msgstr "Richieste DNS via TCP non supportate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
|
|
msgid "DNS-Server"
|
|
msgstr "Server DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408
|
|
msgid "Date format"
|
|
msgstr "Formato Data"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834
|
|
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
|
|
msgstr "Definisce la pagina Web da cui leggere l'indirizzo IP del sistema."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
|
|
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "Definisce l'interfaccia che legge l'indirizzo IP dei sistemi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
|
|
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "Definisce la rete da cui leggere l'indirizzo IP del sistema"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
|
|
msgid ""
|
|
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
|
|
"DDNS provider"
|
|
msgstr ""
|
|
"Definisce la sorgente da cui leggere l'indirizzo IP del sistema, questa "
|
|
"verrà inviata al provider DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
|
|
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
|
|
msgstr "Definisce quale indirizzo IP 'IPv4/IPv6' è mandato al provider DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
|
|
msgid "Directory contains Log files for each running section."
|
|
msgstr "Cartella che contiene i file Log di ogni sezione in esecuzione."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
|
|
msgid ""
|
|
"Directory contains PID and other status information for each running section."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cartella che contiene i PID e altre informazioni di status di ogni sezione "
|
|
"in esecuzione."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Disabilitato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Dominio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:258
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
|
|
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
|
|
msgid "Dynamic DNS"
|
|
msgstr "DNS Dinamico"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
|
|
msgid "Dynamic DNS Version"
|
|
msgstr "Versione DNS Dinamico"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
|
|
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
|
msgstr "Abilita la comunicazione sicura con il provider DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Abilitato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Errore"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
|
|
msgid "Error Retry Counter"
|
|
msgstr "Contatore tentativi su errore"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
|
|
msgid "Error Retry Interval"
|
|
msgstr "Intervallo nuovo tentativo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
|
|
msgid "Event Network"
|
|
msgstr "Network Evento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
|
|
msgid "Example for IPv4"
|
|
msgstr "Esempio di IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
|
|
msgid "Example for IPv6"
|
|
msgstr "Esempio di IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "File"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
|
|
msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
|
|
msgstr "Segui le istruzioni che trovi sulla loro pagina WEB."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
|
|
msgid "For supported codes look here"
|
|
msgstr "Per i codici supportati guarda qui"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:896
|
|
msgid "Force IP Version"
|
|
msgstr "Forza Versione IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:356
|
|
msgid "Force IP Version not supported"
|
|
msgstr "Forza Versione IP non supportato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
|
|
msgid "Force Interval"
|
|
msgstr "Intervallo aggiornamento forzato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
|
|
msgid "Force TCP on DNS"
|
|
msgstr "Forza TCP su DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012
|
|
msgid "Force Unit"
|
|
msgstr "Unità aggiornamento forzato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Formato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
|
|
msgid "Format: IP or FQDN"
|
|
msgstr "Formato: IP o FQDN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
|
|
msgid ""
|
|
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
|
|
"interface."
|
|
msgstr "GNU Wget userà l'IP della rete data, cURL userà l'interfaccia fisica."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
|
|
msgid "Global Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni globali"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
|
|
msgid "Grant access to ddns procedures"
|
|
msgstr "Concedere l'accesso a ddns procedures"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318
|
|
msgid "HTTPS not supported"
|
|
msgstr "HTTPS non supportato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
|
|
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
|
|
msgstr ""
|
|
"Indirizzo/FQDN da validare, se l'aggiornamento IP avviene o è necessario"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
|
|
msgid "IP address source"
|
|
msgstr "Sorgente indirizzo IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
|
|
msgid "IP address version"
|
|
msgstr "Versione indirizzo IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:510
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632
|
|
msgid "IPv4-Address"
|
|
msgstr "Indirizzo-IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
|
|
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
|
|
msgstr "Indirizzo IPv6 deve essere dato con le parentesi quadre"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309
|
|
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
|
|
msgstr "IPv6 non è ancora (completamente) supportata da questo sistema"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308
|
|
msgid "IPv6 not supported"
|
|
msgstr "IPv6 non supportato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
|
|
msgid "IPv6-Address"
|
|
msgstr "Indirizzo-IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
|
|
msgid ""
|
|
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
|
|
"default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se i pacchetti Wget e cURL sono installati, Wget è usato per la "
|
|
"comunicazione in modo predefinito."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
|
|
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
|
|
msgstr "Se questa sezione del servizio è disattivata non può essere avviata."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
|
|
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se usi la comunicazione sicura dovresti verificare i certificati del server!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
|
|
msgid ""
|
|
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
|
|
msgstr ""
|
|
"In alcune versioni cURL/libcurl in OpenWrt è compilato senza supporto proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informazioni"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:262
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Informazioni"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728
|
|
msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
|
|
msgstr "Inserisci uno script di aggiornamento OPPURE un URL di aggiornamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
|
|
msgid ""
|
|
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
|
|
"ssl/certs default directory"
|
|
msgstr ""
|
|
"Installa il pacchetto 'ca-certificates' o i certificati necessari a mano "
|
|
"nella directory di default /etc/ssl/certs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
|
|
msgid "Install Service"
|
|
msgstr "Installa servizio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfaccia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
|
|
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
|
|
msgstr "Intervallo per mandare un aggiornamento forzato al provider DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
|
|
msgid "Interval unit to check for changed IP"
|
|
msgstr "Unità dell'intervallo di controllo per il cambio di IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013
|
|
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
|
|
msgstr ""
|
|
"Unità dell'intervallo per l'invio forzato di aggiornamento al provider DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
|
|
msgid "Last Update"
|
|
msgstr "Ultimo Aggiornamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
|
|
msgid "Log File Viewer"
|
|
msgstr "Visualizzatore Registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
|
|
msgid "Log directory"
|
|
msgstr "Directory registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
|
|
msgid "Log length"
|
|
msgstr "Lunghezza registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
|
|
msgid "Log to file"
|
|
msgstr "Registra su file"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
|
|
msgid "Log to syslog"
|
|
msgstr "Registra su syslog"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
|
|
msgid "Lookup Hostname"
|
|
msgstr "Indirizzo da consultare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:331
|
|
msgid ""
|
|
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
|
|
"communication."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nè GNU Wget con SSL nè cURL installati per selezionare una rete da usare per "
|
|
"comunicazione."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:319
|
|
msgid ""
|
|
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
|
|
"HTTPS protocol."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nè GNU Wget con SSL nè cURL installati per supportare aggiornamenti sicuri "
|
|
"via protocollo HTTPS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
|
|
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
|
|
msgstr "Né dall'interfaccia LuCI né dalla console."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Rete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:868
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
|
|
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
|
|
msgstr "Rete su cui lo script di aggiornamento DDNS sara avviato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Mai"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
|
|
msgid "New DDns Service…"
|
|
msgstr "Nuovo Servizio DDns…"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
|
|
msgid "Next Update"
|
|
msgstr "Prossimo Aggiornamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:213
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
|
|
msgid "No Data"
|
|
msgstr "Nessun dato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
|
|
msgid "No certificates found"
|
|
msgstr "Nessun certificato trovato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
|
|
msgid "No logging"
|
|
msgstr "Nessun registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:400
|
|
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
|
|
msgstr "Ip non pubblici e bloccati di default"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
|
|
msgid "Not Running"
|
|
msgstr "Non in esecuzione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
|
|
msgid "Notice"
|
|
msgstr "Avviso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
|
|
msgid "Number of last lines stored in log files"
|
|
msgstr "Numero di ultime linee memorizzato nei file registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
|
|
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
|
|
msgstr "OPZIONALE: Forza l'uso di puro IPv4/IPv6 solo comunicazione."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
|
|
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"OPZIONALE: Forza l'uso del TCP invece del UDP di default per richieste DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
|
|
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
|
|
msgstr "OPZIONALE: Rete da usare per comunicazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
|
|
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
|
|
msgstr "OPZIONALE: Server Proxy per rivelazioni e aggiornamenti."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906
|
|
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
|
|
msgstr ""
|
|
"OPZIONALE: Usa Server DNS non di default per individuare 'IP Registrato'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
|
|
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
|
|
msgstr ""
|
|
"In caso di errore lo script riproverà l'azione fallita dopo il tempo dato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033
|
|
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
|
|
msgstr ""
|
|
"In caso di errori lo script fermerà l'esecuzione dopo il numero di tentativi "
|
|
"dati"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
|
|
msgid "Optional Encoded Parameter"
|
|
msgstr "Parametro Codificato Opzionale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
|
|
msgid "Optional Parameter"
|
|
msgstr "Parametro Opzionale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
|
|
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Opzionale: Sostituisci [PARAMENC] nell'URL di aggiornamento (URL codificato)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
|
|
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Opzionale: Sostituisci [PARAMOPT] nell'URL di aggiornamento (URL NON "
|
|
"codificato)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
|
|
msgid "PROXY-Server"
|
|
msgstr "Server PROXY"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Password"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
|
|
msgid "Path to CA-Certificate"
|
|
msgstr "Percorso del certificato CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
|
|
msgid ""
|
|
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
|
|
msgstr ""
|
|
"Per favore segui le istruzioni sulla homepage di OpenWrt per abilitare il "
|
|
"supporto all'IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
|
|
msgid "Please press [Read] button"
|
|
msgstr "Per favore premi il pulsante [Leggi]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
|
|
msgid "Read / Reread log file"
|
|
msgstr "Leggi / Rileggi registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
|
|
msgid "Really switch service?"
|
|
msgstr "Cambiare davvero servizio?"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
|
|
msgid "Registered IP"
|
|
msgstr "IP Registrato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Ricarica"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
|
|
msgid "Reload this service"
|
|
msgstr "Aggiorna questo servizio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
|
|
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "Sostituisci [DOMINIO] nell'URL di aggiornamento (URL codificato)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
|
|
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "Sostituisci [PASSWORD] nell'URL di aggiornamento (URL codificato)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
|
|
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "Sostituisci [NOME UTENTE] nell'URL di aggiornamento (URL codificato)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288
|
|
msgid "Restart DDns"
|
|
msgstr "Riavvia DDns"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
|
|
msgid "Retry Unit"
|
|
msgstr "Unità nuovo tentativo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
|
msgid "Run once"
|
|
msgstr "Esegui una volta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "In esecuzione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
|
|
msgid "Script"
|
|
msgstr "Script"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
|
|
msgid "Select a service"
|
|
msgstr "Seleziona un servizio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
|
|
msgid "Service doesn't support this ip type"
|
|
msgstr "Il servizio non supporta questo tipo di IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:668
|
|
msgid "Service not installed"
|
|
msgstr "Servizio non installato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "Servizi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
|
|
msgid "Services URL Download"
|
|
msgstr "URL download file dei servizi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
|
|
msgid "Services list last update"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento dell'elenco dei servizi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
|
|
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impostando questo parametro a 0, lo script verrà eseguito solo una volta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
|
|
msgid "Start DDNS"
|
|
msgstr "Avvia DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:270
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
|
|
msgid "Status directory"
|
|
msgstr "Stato cartella"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Arresta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
|
|
msgid "Stop DDNS"
|
|
msgstr "Arresta DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
|
|
msgid "Stop this service"
|
|
msgstr "Arresta questo servizio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Fermato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
|
|
msgid "Switch service"
|
|
msgstr "Cambia servizio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
|
|
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
|
|
msgstr "L'opzione di default '0' riproverà all'infinito."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
|
|
msgid "The service name is already used"
|
|
msgstr "Questo nome per il servizio è già usato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
|
|
msgid "There is no service configured."
|
|
msgstr "Non c'è un servizio configurato."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
|
|
msgid "This is the current content of the log file in"
|
|
msgstr "Questo è il contenuto corrente del file log in"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
|
|
msgid ""
|
|
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
|
|
"force_interval set to '0')"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo è predefinito se avvii gli script DDNS da solo (p.e via cron con "
|
|
"force_interval settato a '0')"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874
|
|
msgid "This will be autoset to the selected interface"
|
|
msgstr "Questo sarà settato automaticamente sulla interfaccia selezionata"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
|
|
msgid "Timer Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni del Timer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:833
|
|
msgid "URL to detect"
|
|
msgstr "URL da individuare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Sconosciuto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299
|
|
msgid "Update DDns Services List"
|
|
msgstr "Aggiorna l'elenco dei servizi DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700
|
|
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
|
|
msgstr "URL di aggiornamento usato per aggiornare il tuo Provider DDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
|
|
msgid ""
|
|
"Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
|
|
"package repo."
|
|
msgstr ""
|
|
"URL per il download del file dei servizi. Per impostazione predefinita è il "
|
|
"repository principale del pacchetto ddns di OpenWrt."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
|
|
msgid "Use HTTP Secure"
|
|
msgstr "Usa HTTP Sicuro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
|
|
msgid "Use cURL"
|
|
msgstr "Usa cURL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
|
|
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
|
|
msgstr "Script definito dall'utente per leggere l'indirizzo IP dei sistemi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nome utente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
|
|
msgid "Using specific DNS Server not supported"
|
|
msgstr "Usare specifici Server DNS non supportato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
|
|
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
|
|
msgstr "Valori inferiori a 5 minuti == 300 secondi non sono supportati"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006
|
|
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
|
|
msgstr ""
|
|
"Valori inferiori al 'Check Interval' (Intervallo di Check) eccetto '0' non "
|
|
"sono supportati"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
|
|
msgid "Verify"
|
|
msgstr "Verifica"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Allarme"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
|
|
msgid ""
|
|
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
"Scrivi messaggi dettagliati sul registro. Il file sarà tagliato "
|
|
"automaticamente."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
|
|
msgid ""
|
|
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
|
|
"syslog."
|
|
msgstr ""
|
|
"Scrivi i messaggi registro al syslog. Gli Errori Critici saranno sempre "
|
|
"scritti sul syslog."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
|
|
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dovresti installare il pacchetto 'bind-host' o 'knot-host' o 'drill' o "
|
|
"'hostip', se hai bisogno di specificare un server DNS che identifichi il tuo "
|
|
"IP registrato."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
|
|
"requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dovresti installare il pacchetto 'bind-host' o 'knot-host' o 'drill' per le "
|
|
"richieste DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
|
|
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
|
|
msgstr "Dovresti installare il pacchetto 'wget' o 'curl' o 'uclient-fetch'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
|
|
"*ssl' package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dovresti installare il pacchetto 'wget' o 'curl' o 'uclient-fetch' con il "
|
|
"pacchetto 'libustream-*ssl'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
|
|
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
|
|
msgstr "Dovresti installare il pacchetto 'wget' o 'curl'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dovresti installare il pacchetto 'wget' o 'uclient-fetch' o sostituire "
|
|
"libcurl."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
|
|
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
|
|
msgstr "cURL è installato, ma libcurl è compilato senza supporto proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344
|
|
msgid "cURL without Proxy Support"
|
|
msgstr "cURL senza Supporto Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
|
|
msgid "custom"
|
|
msgstr "personalizzato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "giorni"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
|
|
msgid "directory or path/file"
|
|
msgstr "directory o percorso/file"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "ore"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minuti"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "o"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
|
|
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
|
|
msgstr "o aggiorna il tuo sistema all'ultima Release Openwrt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "secondi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
|
|
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
|
|
msgstr ""
|
|
"per eseguire HTTPS senza la verifica dei certificati del server (insicuro)"
|