239 lines
8.6 KiB
Plaintext
239 lines
8.6 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
|
||
"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||
"openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hans/>\n"
|
||
"Language: zh_Hans\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
|
||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||
msgstr "位置解码的绝对最大范围"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
|
||
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
|
||
msgstr "json元数据中接收方位置的准确性"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
|
||
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
|
||
msgstr "允许转发接收到的 MLAT 结果到输出端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
|
||
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
|
||
msgstr "对输入数据应用 1Hz DC 过滤器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
|
||
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
|
||
msgstr "内部 HTTP 服务器的根目录"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
|
||
msgid "Collect/show range histogram"
|
||
msgstr "收集/显示范围直方图"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
|
||
msgid "Data file"
|
||
msgstr "数据文件"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
|
||
msgid "Debug mode flags"
|
||
msgstr "调试模式标识"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "默认"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
|
||
msgid "Disable messages with broken CRC"
|
||
msgstr "禁止CRC校验错误的消息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
|
||
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
|
||
msgstr "禁止使用单BIT矫正CRC错误"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
|
||
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
|
||
msgstr "在野兽ASCII模式下显示原始消息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
|
||
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
|
||
msgstr "不要对转发的消息应用 CRC 更正"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
|
||
msgid "Enable automatic gain control"
|
||
msgstr "启用自动增益控制"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
|
||
msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
|
||
msgstr "启动SSR模式3/A和3/C解码"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
|
||
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
|
||
msgstr "仅启用网络功能,不使用 RTL 设备或文件"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
|
||
msgid "Enable networking"
|
||
msgstr "启用网络功能"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
|
||
msgid "Enable phase enhancement"
|
||
msgstr "启用相位增强"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
|
||
msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
|
||
msgstr "利用CRC进行单比特纠错"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "已启用"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
|
||
msgid "FlightAware TSV output port"
|
||
msgstr "FlightAware TSV 输出端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "频率"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
|
||
msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
|
||
msgstr "增益(输入 -10 使用自动增益)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
|
||
msgstr "授予UCI访问luci-app-dump1090的权限"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
|
||
msgid "HTTP server port"
|
||
msgstr "HTTP 服务器端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
|
||
msgid "IP address to bind to"
|
||
msgstr "绑定IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
|
||
msgid "Measure noise power"
|
||
msgstr "测量噪声水平"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
|
||
msgid "More CPU for more messages"
|
||
msgstr "消息越多消耗 CPU 越多"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
|
||
msgid "Periodically write json output to a directory"
|
||
msgstr "定期向目录写入JSON输出"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
|
||
msgid "Print stats at exit"
|
||
msgstr "退出时显示统计信息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
|
||
msgid "RTL device index"
|
||
msgstr "RTL 设备索引"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
|
||
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
|
||
msgstr "表面POSS的参考/接收纬度"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
|
||
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
|
||
msgstr "表面POSS的参考/接收经度"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
|
||
msgid "Respawn"
|
||
msgstr "刷新"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
|
||
msgid "Sample format for data file"
|
||
msgstr "数据文件的样本格式"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
|
||
msgid "Set receiver error in parts per million"
|
||
msgstr "设置接收机百万分之一的误差"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
|
||
msgid "Show and reset stats every seconds"
|
||
msgstr "每秒显示并重置统计信息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
|
||
msgid "Show only ICAO addresses"
|
||
msgstr "仅显示 ICAO 地址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
|
||
msgid "Show only messages hex values"
|
||
msgstr "仅显示消息的十六进制值"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
|
||
msgid "Strip IQ file removing samples"
|
||
msgstr "剔除 IQ 文件移除样本"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
|
||
msgid "TCP BaseStation output listen port"
|
||
msgstr "TCP基站 输出侦听端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
|
||
msgid "TCP Beast input listen port"
|
||
msgstr "TCP 输入监听端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
|
||
msgid "TCP Beast output listen port"
|
||
msgstr "TCP 输出监听端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
|
||
msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
|
||
msgstr "TCP 缓冲区大小 64Kb * (2^n)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
|
||
msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
|
||
msgstr "每秒钟的TCP心跳包速率"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
|
||
msgid "TCP raw input listen port"
|
||
msgstr "TCP原始输入侦听端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
|
||
msgid "TCP raw output in Beast binary format"
|
||
msgstr "Beast 二进制文件格式的TCP 原始输出"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
|
||
msgid "TCP raw output listen port"
|
||
msgstr "TCP原始输出侦听端口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
|
||
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
|
||
msgstr "TCP 原始输出内存刷新率 (秒)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
|
||
msgid "TCP raw output minimum size"
|
||
msgstr "TCP原始输出的最小大小"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
|
||
msgid "Use metric units"
|
||
msgstr "使用公制单位"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
|
||
msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
|
||
msgstr "使用 2.4 MHz 解调制器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
|
||
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
|
||
msgstr "当读取文件时,实时播放,而不是以最高速度播放"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
|
||
msgid "Write json output every t seconds"
|
||
msgstr "每 t 秒写一次 JSON 输出"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
|
||
msgid "dump1090"
|
||
msgstr "dump1090"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4
|
||
msgid ""
|
||
"dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
|
||
"you can configure the settings."
|
||
msgstr "dump1090是专为RTLSDR设备设计的Mode S解码器,你可以在此处配置设置。"
|