300 lines
11 KiB
Plaintext
300 lines
11 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:12+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationspolipo/ro/>\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Setări avansate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
|
|
msgid "Allowed clients"
|
|
msgstr "Clienți autorizați"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
|
|
msgid "Always use system DNS resolver"
|
|
msgstr "Utilizați întotdeauna rezolvarea DNS de sistem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
|
|
msgid ""
|
|
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
|
|
"username:password format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se acceptă autentificarea HTTP de bază. Furnizați numele de utilizator și "
|
|
"parola în format nume de utilizator:parolă."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:24
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configurație"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
|
|
msgid "DNS and Query Settings"
|
|
msgstr "Setări DNS și de interogare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
|
|
msgid "DNS server address"
|
|
msgstr "Adresa serverului DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
|
|
msgid "Delete cache files time"
|
|
msgstr "Ștergerea fișierelor cache timp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
|
|
msgid "Disk cache location"
|
|
msgstr "Locația cache-ului discului"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
|
|
msgid "Do not query IPv6"
|
|
msgstr "Nu interogați IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
|
|
msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
|
|
msgstr ""
|
|
"Activați dacă memoria cache (proxy) este partajată de mai mulți utilizatori."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
|
|
msgid "First PMM segment size (in bytes)"
|
|
msgstr "Dimensiunea primului segment PMM (în octeți)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Setări generale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-polipo.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-polipo"
|
|
msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-polipo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
|
|
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
|
|
msgstr "Câtă memorie RAM ar trebui să folosească Polipo pentru memoria cache."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
|
|
msgid "In RAM cache size (in bytes)"
|
|
msgstr "Dimensiunea cache-ului în RAM (în octeți)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
|
|
msgid "Listen address"
|
|
msgstr "Adresa de ascultare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
|
|
msgid "Listen port"
|
|
msgstr "Port de ascultare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
|
|
msgid ""
|
|
"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
|
|
"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
|
|
"empty to disable on-disk cache."
|
|
msgstr ""
|
|
"Locația în care polipo va stoca permanent fișierele în memoria cache. Se "
|
|
"recomandă utilizarea dispozitivelor de stocare externe, deoarece memoria "
|
|
"cache poate crește considerabil. Lăsați-l gol pentru a dezactiva memoria "
|
|
"cache pe disc."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
|
|
msgid "Log file location"
|
|
msgstr "Locația fișierului jurnal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
|
|
msgid "Log to syslog"
|
|
msgstr "Înregistrare în syslog"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
|
|
msgid "Logging and RAM"
|
|
msgstr "Jurnalizare și RAM"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
|
|
msgid "Never use system DNS resolver"
|
|
msgstr "Nu utilizați niciodată rezolvarea DNS de sistem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
|
|
msgid "On-Disk Cache"
|
|
msgstr "Cache pe disc"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
|
|
msgid "PMM segments size (in bytes)"
|
|
msgstr "Dimensiunea segmentelor PMM (în octeți)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
|
|
msgid "Parent Proxy"
|
|
msgstr "Proxy parental"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
|
|
msgid "Parent proxy address"
|
|
msgstr "Adresa parentală proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
|
|
msgid ""
|
|
"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
|
|
"requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adresa proxy-ului părinte (în format gazdă:port), către care Polipo va "
|
|
"redirecționa cererile."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
|
|
msgid "Parent proxy authentication"
|
|
msgstr "Autentificare proxy părinte"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
|
|
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:3
|
|
msgid "Polipo"
|
|
msgstr "Polipo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
|
|
msgid "Polipo Status"
|
|
msgstr "Statutul de caracatiță"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
|
|
msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
|
|
msgstr "Polipo este un proxy web mic și rapid cu cache."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
|
|
msgid "Poor Man's Multiplexing"
|
|
msgstr "Multiplexarea săracului"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
|
|
msgid ""
|
|
"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
|
|
"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
|
|
"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
|
|
"PMM enabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Poor Man's Multiplexing (PMM) este o tehnică care simulează multiplexarea "
|
|
"prin solicitarea unei instanțe în mai multe segmente. Aceasta încearcă să "
|
|
"reducă latența cauzată de slăbiciunea protocolului HTTP. NOTĂ: este posibil "
|
|
"ca unele site-uri să nu funcționeze cu PMM activat."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
|
|
msgid "Port on which Polipo will listen"
|
|
msgstr "Portul pe care Polipo va asculta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
|
|
msgid "Proxy"
|
|
msgstr "Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
|
|
msgid "Query DNS by hostname"
|
|
msgstr "Interogare DNS după numele de gazdă"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
|
|
msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
|
|
msgstr "Interogarea directă a DNS, revenire la rezolvarea sistemului"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
|
|
msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
|
|
msgstr ""
|
|
"Interogarea directă a DNS, pentru gazde necunoscute se revine la rezolvarea "
|
|
"sistemului"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
|
|
msgid "Query DNS for IPv6"
|
|
msgstr "Interogare DNS pentru IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
|
|
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
|
|
msgstr "Interogare IPv4 și IPv6, preferă IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
|
|
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
|
|
msgstr "Interogare IPv4 și IPv6, preferă IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
|
|
msgid "Query only IPv6"
|
|
msgstr "Interogare numai IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
|
|
msgid ""
|
|
"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
|
|
"server than the host system."
|
|
msgstr ""
|
|
"Setați adresa serverului DNS de utilizat, dacă doriți ca Polipo să utilizeze "
|
|
"un server DNS diferit de cel al sistemului gazdă."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
|
|
msgid "Shared cache"
|
|
msgstr "Memoria cache partajată"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
|
|
msgid ""
|
|
"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
|
|
"segment size."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dimensiunea primului segment PMM. Dacă nu este definită, valoarea implicită "
|
|
"este de două ori mai mare decât dimensiunea segmentului PMM."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
|
|
msgid "Size to which cached files should be truncated"
|
|
msgstr "Dimensiunea la care trebuie trunchiate fișierele din memoria cache"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:15
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
|
|
msgid "Syslog facility"
|
|
msgstr "Facilitatea Syslog"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
|
|
msgid ""
|
|
"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
|
|
"0.0.0.0 or :: (IPv6)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfața pe care Polipo va asculta. Pentru a asculta pe toate interfețele, "
|
|
"utilizați 0.0.0.0.0 sau :: (IPv6)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
|
|
msgid "Time after which cached files will be deleted"
|
|
msgstr "Timpul după care vor fi șterse fișierele din memoria cache"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
|
|
msgid "Time after which cached files will be truncated"
|
|
msgstr "Timpul după care fișierele din memoria cache vor fi trunchiate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
|
|
msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pentru a activa PMM, dimensiunea segmentului PMM trebuie să fie setată la o "
|
|
"valoare pozitivă."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
|
|
msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
|
|
msgstr "Dimensiunea fișierelor cache trunchiate (în bytes)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
|
|
msgid "Truncate cache files time"
|
|
msgstr "Timp de trunchiere a fișierelor cache"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
|
|
msgid ""
|
|
"Use of external storage device is recommended, because the log file is "
|
|
"written frequently and can grow considerably."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se recomandă utilizarea unui dispozitiv de stocare extern, deoarece fișierul "
|
|
"jurnal este scris frecvent și poate crește considerabil."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
|
|
msgid ""
|
|
"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
|
|
"that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
|
|
"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
|
|
msgstr ""
|
|
"Atunci când adresa de ascultare este setată la 0.0.0.0.0 sau :: (IPv6), "
|
|
"trebuie să enumerați clienții cărora li se permite să se conecteze. Formatul "
|
|
"este adresa IP sau adresa de rețea (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, "
|
|
"2001:660:116::/48 (IPv6))"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
|
|
msgid "enable"
|
|
msgstr "activează"
|