msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:12+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233 msgid "Active Sources" msgstr "Aktive Quellen" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" msgstr "Werbeblocker" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "Adblock action" msgstr "Adblock Aktion" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11 msgid "Add Blacklist Domain" msgstr "Füge Blacklist-Domain hinzu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46 msgid "Add Whitelist Domain" msgstr "Füge Whitelist-Domain hinzu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist." msgstr "Füge diese (Sub-)Domain zur lokalen Blacklist." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist." msgstr "Füge diese (Sub-)Domain zur lokalen Whiteklist." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 msgid "Additional Jail Blocklist" msgstr "Zusätzliche Jail-Sperrliste" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Additional Settings" msgstr "Zusätzliche Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" "Zusätzliche Verzögerung (in Sekunden) bis zur Verarbeitung durch den " "Werbeblocker." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 msgid "Advanced DNS Settings" msgstr "Fortgeschrittene DNS Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303 msgid "Advanced E-Mail Settings" msgstr "Fortgeschrittene E-Mail Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Advanced Report Settings" msgstr "Fortgeschrittene Berichtseinstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 msgid "Allow Local Client IPs" msgstr "Lokale Client-IPs zulassen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 msgid "" "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" "Alle Anfragen bestimmter DNS-Clients basierend auf deren IP-Adresse (RPZ-" "CLIENT-IP) erlauben. Bitte beachten: Diese Funktion wird derzeit nur vom " "bind DNS-Backend unterstützt." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257 msgid "Answer" msgstr "Antwort" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 msgid "Backup Directory" msgstr "Backupverzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Base Temp Directory" msgstr "Basis-Temp-Verzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." msgstr "" "Basis-Temp-Verzeichnis für alle Adblock-relevanten Speicherzugriffe, z.B. " "Merging, Downloads, Sortieren etc." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34 msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" "Änderung der Blackliste gespeichert. Aktualisiere deine Adblock-Liste, um " "die Änderungen zu übernehmen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282 msgid "Blacklist..." msgstr "Blockierliste..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "Block Local Client IPs" msgstr "Lokale Client-IPs blockieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "" "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" "Alle Anfragen von bestimmten DNS-Clients auf Basis ihrer IP-Adresse (RPZ-" "CLIENT-IP) blockieren. Bitte beachten: Diese Funktion wird derzeit nur vom " "bind DNS-Backend unterstützt." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313 msgid "Blocked DNS Requests" msgstr "Geblockte DNS-Anfragen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 msgid "Blocked Domains" msgstr "Gesperrte Domains" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "Blocklist Backup" msgstr "Sperrliste Backup" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81 msgid "Blocklist Query" msgstr "Sperrlistenabfrage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322 msgid "Blocklist Query..." msgstr "Sperrlisten abfragen..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "Blocklist Sources" msgstr "Blockierlisten-Quellen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 msgid "" "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except " "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" "Erzeugt eine zusätzliche DNS-Sperrliste um alles ausser Domains in der " "Whitelist zu blockieren. Hinweis: eine solche restriktive Sperrliste kann z." "B. für Gast-Wlans oder als Kindersicherung genutzt werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255 msgid "Client" msgstr "Client" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207 msgid "Clients" msgstr "Clientes" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136 msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. " "For further information check the online documentation" msgstr "" "Konfiguration des Adblock-Pakets um Werbe- und schädliche Domains zu via DNS " "zu sperren. Weitere Informationen befindet sich in der Dokumentation" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210 msgid "Count" msgstr "Anzahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." msgstr "" "Erzeuge komprimierte Backups der Sperrlisten, um die Sperrfunktion schon " "sofort ab dem Booten oder im Fall von Downloadfehlern zur Verfügung zu haben." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 msgid "DNS Backend" msgstr "DNS-Backend" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "DNS Directory" msgstr "DNS-Verzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 msgid "DNS Instance" msgstr "DNS-Instanz" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "DNS Report" msgstr "DNS-Report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "DNS Restart Timeout" msgstr "DNS-Restart-Timeout" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253 msgid "Date" msgstr "Datum" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Disable DNS Allow" msgstr "Deaktiviere DNS-Zulassen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 msgid "Disable DNS Restarts" msgstr "DNS-Neustarts deaktivieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 msgid "" "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " "functions." msgstr "" "Deaktiviere das Triggern von Neustarts des DNS-Backends durch Adblock per " "Autoload/inotify-Funktionsaufrufe." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." msgstr "Das selektive DNS-Whitelisting deaktivieren (RPZ-PASSTHRU)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256 msgid "Domain" msgstr "Domäne" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209 msgid "Domains" msgstr "Domänen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 msgid "Don't check SSL server certificates during download." msgstr "Während des Downloads keine SSL-Serverzertifikate überprüfen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 msgid "Download Insecure" msgstr "Unsicher herunterladen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "Download Parameters" msgstr "Download Parameter" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "Download Queue" msgstr "Download Warteschlange" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "Download Utility" msgstr "Download-Werkzeug" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360 msgid "E-Mail Notification" msgstr "E-Mail-Benachrichtigung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "E-Mail Benachrichtigungszähler" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 msgid "E-Mail Profile" msgstr "E-Mail-Profil" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "E-Mail Empfängeradresse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "E-Mail Absenderadresse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 msgid "E-Mail Topic" msgstr "E-Mail-Thema" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 msgid "Edit Blacklist" msgstr "Blockierliste bearbeiten" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 msgid "Edit Whitelist" msgstr "Positivliste bearbeiten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 msgid "" "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " "consumption." msgstr "" "Den DNS-Cache leeren, bevor die Adblock-Verarbeitung beginnt, den " "Speicherverbrauch zu reduzieren." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Enable SafeSearch" msgstr "Aktiviere SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube." msgstr "Aktiviere moderate SafeSearch-Filter für YouTube." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enable the adblock service." msgstr "Aktiviere den Adblock-Dienst." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" "Aktiviere das ausführliche Anwendungs-Logging bei Verarbeitungsfehlern." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305 msgid "End Timestamp" msgstr "Ende-Zeitstempel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and " "pixabay." msgstr "Erzwinge SafeSearch für Google, Bing, DuckDuckGo, Yandex und Pixabay." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18 msgid "Existing job(s)" msgstr "Bestehende Job(s)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "External DNS Lookup Domain" msgstr "Externe DNS Lookup Domain" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." msgstr "" "Externe Beispiel-Domain um einen erfolgreichen Neustart des DNS-Backend zu " "prüfen. Auf \"false\" setzen, um dies zu deaktivieren." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446 msgid "Fifth instance" msgstr "Fünfte Instanz" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" msgstr "Filterkriterien wie z.B. Datum, Domain oder Client (optional)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Firewall ports that should be forced locally." msgstr "Firewall-Ports, die lokal erzwungen/aufgelöst werden sollen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "Firewall source zones that should be forced locally." msgstr "Firewall-Zonen, die lokal erzwungen/aufgelöst werden sollen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "First instance (default)" msgstr "Erste Instanz (Standard)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "DNS-Cache leeren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "Force Local DNS" msgstr "Lokale DNS-Auflösung erzwingen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Forced Ports" msgstr "Erzwungene Ports" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "Forced Zones" msgstr "Erzwungene Zonen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 msgid "Fourth instance" msgstr "Vierte Instanz" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 msgid "" "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on " "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package " "installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" "DNS-relevanten Netzwerkverkehr via tcpdump mitschneiden um einen DNS-Report " "auf Abruf bereitstellen zu können. Hinweis: Hierzu muss das Paket \"tcpdump-" "mini\" installiert und der Adblock-Dienst danach neugestartet worden sein." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Grant access to LuCI app adblock" msgstr "Zugriff auf LuCI adblock-App gewähren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Information" msgstr "Informationen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "Jail Directory" msgstr "Sperrverzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257 msgid "Last Run" msgstr "Letzter Durchgang" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341 msgid "Latest DNS Requests" msgstr "Neueste DNS Anfragen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch" msgstr "SafeSearch einschränken" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." msgstr "SafeSearch auf bestimmte Anbieter einschränken." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65 msgid "Line number to remove" msgstr "Zu entfernende Zeile" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499 msgid "List of available network devices used by tcpdump." msgstr "" "Liste an verfügbaren Netzwerkschnittstellen die von tcpdump verwendet werden " "können." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "" "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose " "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger." msgstr "" "Liste an verfügbaren Netzwerkschnittstellen um einen Adblock-Start zu " "triggern. Wähle \"unspecified\", um einen herkömmlichen Start-Timeout-" "Mechanismuss anstatt eines Netzwerk-Triggers zu verwenden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." msgstr "" "Liste an unterstützten DNS-Backens und deren Standard-Listenverzeichnissen. " "Um einen Standardpfad zu überschreiben, nutze die \"DNS-Verzeichnis\"-Option." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "" "Liste der unterstützten und vollständig vorkonfigurierten Download-" "Hilfsprogramme." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "Log View" msgstr "Protokollansicht" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "Low Priority Service" msgstr "Dienst mit niedriger Priorität" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "" "Manually override the pre-configured download options for the selected " "download utility." msgstr "" "Die vorkonfigurierten Download-Optionen für das ausgewählte Download-" "Dienstprogramm manuell außer Kraft setzen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 msgid "No Query results!" msgstr "Keine Abfrageergebnisse!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21 msgid "No adblock related logs yet!" msgstr "Aktuell noch keine Adblock-Logs vorhanden!" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" "\"msmtp\"-Profil, das für Adblock-Benachrichtigunsmails verwendet wird." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132 msgid "Query" msgstr "Abfrage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." msgstr "Frage aktive Sperrlisten und Backups über eine spezifische Domain ab." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." msgstr "" "Erhöhe den Benachrichtigunszähler um Emails zu erhalten, wenn die Gesamtzahl " "der Blocklisten kleiner gleich diesem Schwellwert ist." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." msgstr "Empfängeradresse für Adblock-Benachrichtigungs-E-Mails." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "" "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, " "applies to UDP and TCP protocol." msgstr "" "Leitet alle DNS-Anfragen aus den angegebenen Zonen an den lokalen DNS-" "Resolver um, gilt für das UDP- und TCP-Protokoll." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "" "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer " "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock " "service restart to take effect." msgstr "" "Erniedrige die Priorität des Adblock-Hintergrundprozesses um die Auslastung " "des Systems zu verringern. Hinweis: Diese Änderung benötigt einen Neustart " "des Adblock-Dienstes um in Kraft zu treten." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139 msgid "Refresh DNS Report" msgstr "Aktualisiere DNS-Report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" msgstr "Timer" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "Refresh Timer..." msgstr "Timer..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329 msgid "Refresh..." msgstr "Aktualisiere..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352 msgid "Relax SafeSearch" msgstr "SafeSearch abschwächen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61 msgid "Remove an existing job" msgstr "Entferne einen vorhandenen Job" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 msgid "Report Chunk Count" msgstr "Berichte Datenblock-Anzahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 msgid "Report Chunk Size" msgstr "Berichte Datenblock-Größe" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 msgid "Report Directory" msgstr "Report-Verzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499 msgid "Report Interface" msgstr "Berichte-Schnittstelle" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 msgid "Report Ports" msgstr "Berichte Ports" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 msgid "Report chunk count used by tcpdump." msgstr "Berichte Datenblock-Nutzung durch tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." msgstr "Berichte von tcpdump verwendete Datenblockgröße in MByte." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 msgid "Resolve IPs" msgstr "IPs auflösen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." msgstr "" "Auflösen von IP-Adressen für die Berichterstattung mithilfe von Reverse DNS " "(PTR) Lookups." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288 msgid "Restart" msgstr "Neustart" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96 msgid "Result" msgstr "Ergebnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249 msgid "Run Directories" msgstr "Run-Verzeichnisse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253 msgid "Run Flags" msgstr "Laufzeit-Flags" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245 msgid "Run Interfaces" msgstr "Run-Interfaces" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241 msgid "Run Utils" msgstr "Run-Werkzeuge" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443 msgid "Second instance" msgstr "Zweite Instanz" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360 msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." msgstr "" "Sende relevante Adblock-Benachrichtigungen per Email. Hinweis: Hierzu muss " "das \"msmtp\"-Zusatzpaket installiert sein." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "Absenderadresse für Adblock-Benachrichtigungsmails." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29 msgid "Set a new adblock job" msgstr "Setze einen neuen adblock Job" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." msgstr "Die von Adblock verwendete DNS-Backend-Instanz festlegen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "" "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging " "etc.) in parallel." msgstr "" "Größe der Download-Warteschlange für laufende Downloads (inkl. Platzbedarf " "für Sortieren, Zusammenführen)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562 msgid "Sources (Size, Focus)" msgstr "Quellen (Größe, Fokus)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." msgstr "Leerzeichengetrennte Liste an Ports die von tcpdump genutzt werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301 msgid "Start Timestamp" msgstr "Start-Zeitstempel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "Startup Trigger Interface" msgstr "Trigger-Interface fürs Starten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225 msgid "Status / Version" msgstr "Status / Version" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 msgid "Suspend" msgstr "Anhalten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 msgid "Target directory for DNS related report files." msgstr "Zielverzeichnis für DNS-bezogene Report Dateien." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 msgid "Target directory for blocklist backups." msgstr "Zielverzeichnis für Backups von Blocklisten." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "Zielverzeichnis für die erzeugte Sperrliste 'adb_list.overall'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." msgstr "Zielverzeichnis für die erzeugte Jail-Sperrliste \"adb_list.jail\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95 msgid "The Refresh Timer could not been updated." msgstr "Der Timer konnte nicht aktualisiert werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97 msgid "The Refresh Timer has been updated." msgstr "Der Timer wurde aktualisiert." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)" msgstr "Der Wochentag (opt., Werte: 0-6 getrennt druch \",\" oder \"-\")" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" msgstr "Der Stundenteil (Werte zw. 0-23)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" msgstr "Der Minutenteil (Werte zw. 0-59)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "Die Syslog-Ausgabe, vorgefiltert nur für Adblock-bezogene Nachrichten." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 msgid "Third instance" msgstr "Dritte Instanz" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23 msgid "" "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains." "
Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "Dies hier ist die lokale Adblock-Blackliste, um bestimmte (Sub-) Domains " "immer zu sperren.
Hinweis: Nur eine Domain je Zeile ist erlaubt, " "Kommentare mit # am Anfang ebenfalls, nicht jedoch IP-Adressen, Wildcards " "und Regex-Ausdrücke." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23 msgid "" "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains." "
Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "Dies hier ist die lokale Adblock-Whiteliste, um bestimmte (Sub-) Domains " "immer zu erlauben.
Hinweis: Nur eine Domain je Zeile ist erlaubt, " "Kommentare mit # am Anfang ebenfalls, nicht jedoch IP-Adressen, Wildcards " "und Regex-Ausdrücke." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298 msgid "" "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to " "get a current one." msgstr "" "Auf diesem Tab ist der letzte generierte DNS Report zu sehen, drücke " "'Aktualisieren' um ihn neu zu erstellen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." msgstr "Timeout für erfolgreichen DNS-Backend-Startvorgang." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16 msgid "" "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update " "job for these lists." msgstr "" "Um die Adblock-Liste aktuell zu halten, sollte dafür ein automatischer " "Update-Job eingerichtet werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334 msgid "Top 10 Statistics" msgstr "Top-10 Statistiken" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "Betreff für Adblock-Benachrichtigungsmails." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309 msgid "Total DNS Requests" msgstr "Gesamte DNS-Anfragen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Trigger Delay" msgstr "Verzögerung der Trigger-Bedingung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17 msgid "Unable to save changes: %s" msgstr "Konnte Änderungen nicht speichern: %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617 msgid "Variants" msgstr "Varianten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "Ausführliche Debug-Protokollierung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15 msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" "Änderungen der Positivliste wurden gespeichert. Aktualisiere die adblock-" "Verarbeitung um die Änderung anzuwenden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274 msgid "Whitelist..." msgstr "Positivliste..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431 msgid "bind (/var/lib/bind)" msgstr "bind (/var/lib/bind)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "kresd (/etc/kresd)" msgstr "kresd (/etc/kresd)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150 msgid "max. result set size" msgstr "Max. Größe des Result-Sets" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 msgid "raw (/tmp)" msgstr "raw (/tmp)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" msgstr "unbound (/var/lib/unbound)" #~ msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" #~ msgstr "Der Wochentag (opt., Werte: 1-7 getrennt druch \",\" oder \"-\")"